Korsische Kultur
Brauchtum, Traditionen, Gesang & Sprache
Korsika hebt sich vom restlichen Mittelmeerraum durch sein einzigartiges kulturelles Erbe ab. Eine Erkundungstour über die Insel gleicht einer Zeitreise: Von den megalithischen Menhiren mit ihren geheimnisvollen Gesichtszügen bei Filitosa und den torreanischen Turmbauten aus vorgeschichtlicher Zeit über Ausgrabungsstücke aus den Jahren römischer und griechischer Besatzung bis hin zu Kapellen aus Mittelalter und Barock, genuesischen Wachtürmen und Zitadellen reicht das architektonische Erbe der Insel. Außerdem gibt es zahlreiche Museen, die das Kulturgut Korsikas in seinen Städten bewahren.
Bräuche und Traditionen Korsikas
Zur lebendigen Kultur Korsikas gehören auch zahlreiche Bräuche und Traditionen, die teilweise bereits seit Jahrhunderten erhalten werden. So feiert jedes der etwa 300 Dörfer einmal im Jahr seinen Schutzheiligen.
Korsischer Gesang
So beispielsweise der für Korsika typische Gesang. Alte Schlaf-, Ernte- und Liebeslieder, genannt „Nanne“, „Tribierre“ und „Serinati“, sind leider nach wie vor fast ausgestorben; der „Paghjella“ jedoch erlebt seit den frühen Zeiten der „Riacquistu“ in den Siebziger Jahren ein überraschendes Comeback: Der mehrstimmige Männergesang wurde von Sängern und Bands wieder aufgegriffen erfreut sich auch über Korsika hinaus großer Popularität. Beim polyphonen Paghjella werden drei Stimmlagen kombiniert: Die mittlere Stimme macht den Anfang und trägt die Melodie, die tiefere, als zweites einsetzende Stimme bildet die Begleitung und die dritte, höchste Stimme singt die Koloratur.
Korsische Sprache
Ein weiteres, bedrohtes Stück Kulturgut ist die korsische Sprache. Sprachsystematisch ist Korsisch ein italoromanischer Dialekt, der im Norden dem toskanischen und im Süden Korsikas dem nordsardischen ähnelt. Als Korsika an Frankreich ging und die italienische bzw. toskanische Schriftsprache auf der Insel abgeschafft wurde und alle Einwohner französisch lernen mussten, identifizierten sich die Korsen in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts vermehrt über ihren gewohnten Dialekt.